FELIZ DIA…
Sábado, 4 de Septiembre de 2010…POR TODO EL DOLOR PASADO…
…POR TODO EL DOLOR PASADO…
Ancora non é cambiato niente…Franco…forse dobbiamo cambiare noi…
Tantos como yo…cuantos…cuantas cosas pasaron…no sera este el gran festival de otros tiempos pero es bueno festejarlo…Gracias SAN REMO por haberme hecho querer a mi patria atraves de sus canciones…Nilla Pizzi, Domenico Mogugno, Claudio Villa, Sergio Endrigo, Luigi Tenco, Gigliola, Iva, Massimo Ranieri,Gianni Morandi…y tantos…tantos. Quanta nostalgia…
Y hoy escucho esta cancion, que no tendrá grandes valores musicales ni interpretes como los que nombré mas arriba…si se levantaran algunos que ya no estan…
Pero no importa, diran que es simple, pobre, sin grandes valores poeticos ni interpretativos, pero cuanto sentimiento de alguien que la vio y aprendió a querer desde afuera…que casualidad…como nosotros…por razones distintas…el, como dice, tampoco tenia culpa…pero se lo llevaron y no lo dejaron entrar por mucho tiempo…que casualidad…como nosotros…o peor, el pudo volver, muchos de nosotros no…
Que se entienda bien, no me interesa defender la Monarquia y las razones de su exilio, solo expresar, como en esta canción, lo que sentimos quienes tuvimos que dejarla.
leamos la letra:
Io credo sempre nel futuro, nella giustizia e nel lavoro,
nel sentimento che ci unisce, intorno alla nostra famiglia.
Io credo nelle tradizioni, di un popolo che non si arrende,
e soffro le preoccupazioni, di chi possiede poco o niente.
Io credo nella mia cultura e nella mia religione,
per questo io non ho paura, di esprimere la mia opinione.
Io sento battere più forte, il cuore di un’Italia sola,
che oggi più serenamente, si specchia in tutta la sua storia.
Sì stasera sono qui, per dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.
Io, io non mi stancherò, di dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.
Ricordo quando ero bambino, viaggiavo con la fantasia,
chiudevo gli occhi e immaginavo, di stringerla fra le mie braccia.
Tu non potevi ritornare pur non avendo fatto niente,
ma chi si può paragonare, a chi ha sofferto veramente.
Sì stasera sono qui, per dire al mondo e a Dio, Italia amore mio
Io, io non mi stancherò, di dire al mondo e a Dio, Italia amore mio
Io credo ancora nel rispetto, nell’onestà di un ideale,
nel sogno chiuso in un cassetto e in un paese più normale.
Sì, stasera sono qui, per dire al mondo e a Dio, Italia amore mio.
Gracias Mino, por todo el amor a nuestra tierra, en esta canciòn volcaste todo el sentimiento de quienes un dìa tuvimos que dejarla.
PORTA UN BACIO ANCHE ALLA MIA ITALIA
“Penso che una vita per la musica sia una vita spesa bene ed è a questo che mi sono dedicato” (Luciano Pavarotti 1935-2007)